# Не Алексей Домнин переводчик или автор?
Очень напомнило легенду о братьях-побратимах, прочла когда-то в его сборнике стихов "Пой, скворушка!"
Такие красивые у Домнина легенды! Поищите на просторах инета, уверенна: вам понравится.Та легенда так и называется "Побратимы".
Приведу несколько строк по памяти, для сравнения.
Солнце плавилось воском,
Травы сонные жгло.
Савраматское войско
В степь великую шло.
Пыли рыжие космы,
Воздух потом пропах.
Пыль на лицах раскосых,
Соль на черных губах.
Вождь лихих савроматов
Сед, как филин степной.
Сто батыров косматых у него за спиной.
Взгляд кагана, что жало.
Плечи в тонких шелках.
Отсвет войн и пожаров
На бескровных щеках.
Там, у дальней границы,
У приморской гряды
золотые гробницы
Гордых скифских владык.
Вскрикнут медные трубы,
Вздрогнут пики знамен
И взойдет он по трупам
На их царственный трон.
Будет крови попито!
жил он в ратном труде,
чтобы мир под копыта
Бросить дикой орде.
Далее идет описание мирной жизни в скифском селении. Как двое подростков стерегут дикого жеребца, чтобы оседлать и проверить свою удаль. Они породнятся кровью. Одного из них потом возьмут в плен, и второй пойдет его выручать.
У вас в браузере возможно отключены Cookies, по этому вы не сможете авторизоваться на сайте.
Пожалуйста включите Cookies в настройках вашего браузера. Инструкция: что такое cookies и как их включить