# В глубине души хочется, чтоб обретенная любовь не кончалась. Но любовь проходит стадии, меняется, истощается и вовсе проходит. И понимая, что угасание любви неизбежно, была написана эта фраза себе в утешение. Жизнь длинная, а любовь это то, что придаёт жизни вкус и эмоции. И вспышки вкуса и эмоций приходятся на начало любви, поэтому их хочется испытывать снова и снова. И может быть это вовсе не грустно, а правильно и так задумано Вселенной
23.01.2024 16:58
Владимир, Россия, Санкт-Петербург Анкета удалена
# А если заменить слово "для одной" Словами "лишь", только" "токмо", смысл фразы расширится? Как думаете?
Почему то в этой фразе видят количество любовных связей а не качество жизни))
# Если заменить слово, смысл изменится и будет другая фраза. Почему в этой фразе видят количество любовных связей, а не качество? Потому что эта фраза не про качество любви, но и не про гонку за количеством. Это про бесконечность
23.01.2024 17:14
Владимир, Россия, Санкт-Петербург Анкета удалена
# Эта фраза говорит о том, что в жизни человека есть не только любовь. И одной любовью жизнь не прожить. Надо её наполнять ещё чем то
# Большинство трактует её именно так, что невозможно всю жизнь любить одного человека.
23.01.2024 18:59
Valentina, Россия, Северодвинск
# должно быть в отношениях ещё что-то,кроме любви.Любовь может и угаснуть,а уважение,сопереживание любимому человеку может в семейной жизни очень пригодится, и удержать людей друг около друга.Стать родными людьми это называется,когда и в горе и в радости.Моё мнение.
23.01.2024 19:24
Владимир, Россия, Санкт-Петербург Анкета удалена
# Да, общепринято считать, что любовь проходит 7 стадий
# Я после того, как сделал перевод маленького стишка с Английского,
так понял, что всё это "тонкости перевода" /
и фраза может быть противоположна по смыслу
нежели в авторском тексте.
23.01.2024 19:37
Владимир, Россия, Санкт-Петербург Анкета удалена
# Да, от переводчика многое зависит. Если включить автоперевод вообще билиберда иногда получается.
# Но это будут мои "тонкости перевода". А сейчас вы можете быть уверены,
что там вообще есть эта фраза
что она имеет именно это значение в контексте
...
Фраза может иметь ироническое значение.
# Вызывает сочувствия этот человек
она так и не познала настоящей любви,ни кто ее по настоящему не любил.
Иначе бы она не написала такую чушь
Жаль ее по человечески
У вас в браузере возможно отключены Cookies, по этому вы не сможете авторизоваться на сайте.
Пожалуйста включите Cookies в настройках вашего браузера. Инструкция: что такое cookies и как их включить