Случалось ли вам сталкиваться с недопониманием из-за разницы толкования обычных вроде бы слов?
В детстве каждый раз, когда вроде бы примиряющим тоном говорила любимой бабушке - ну не ворчи

, она вскидывалась с обидой: ворчат только собаки

! Переубедить было невозможно
Или вот в общении с мужчиной было: Обиделся? - Мужчина не обижается, мужчина огорчается!

... и разговор из конструктивного превращается в танец на углях просто... куда ступить, чтоб не обжечься, довериться инстинктам и прыгать дальше или включить разум и бежать прочь?.. но человек то дорог...
Любопытны примеры, забавные или плачевные. А удачные варианты допонимания тем более.