загрузка
Главная Форум Наша жизнь Наука Вы за рынок? Нет, я за маркетинг!
ПРОРОК, Россия, Вологда, 47 лет
ПРОРОК, Вологда, 47 лет.
 
«Чтоб истребил Господь нечистый этот дух
Пустого, рабского, слепого подражанья.»
Великий классик очень точно заметил страсть некоторых людей к использованию иностранных слов взамен отечественных русских. И тут не просто «увлечение» всем заграничным или тяга к оному, но и банальное проявление глупейшего гонора, за которым скрывается холуйство и желание пустоты хоть как-то состроить из себя что-то умное. Мол, употреблю иностранное словечко (значение которого зачастую и сам плохо понимаю) – и сразу стану казаться умной и образованной личностью. При этом не стоит даже говорить о том, как подобное «употребление» засоряет родной язык, как оно демонстрирует тотальное и зоологическое незнание родного языка его некоторыми носителями, насколько смешным и нелепым выглядит такой вот любитель неоправданной иностранщины.
К примеру, есть кафе «Ти хаус». Да, разумеется, что по звучанию вполне можно понять, что речь идет о «Чайном доме» или «Доме чая». Вполне можно было использовать и русский перевод. Ан нет! Нужно «по-аглицки», чтобы оригинально выглядеть. Но и тут глупость назвавшего видна – ты бы хоть тогда и использовал английский вариант написания, а то в твоем случае уже глупость и нелепость двойная. Или же (из той же оперы) – охранное предприятие «Секьюрити корпорэйшн «Вайт игл».
Конечно, есть такие иностранные слова, которые уже давно и прочно вошли в русский язык, или же те, которые в русском языке не имеют единолексического семантического перевода (это когда одно слово одним же и переводится). Но вот в других случаях подобная тяга к бездумной иностранщине просто смешит.
Рассмотрим некоторые «аглицкие» слова, которые часто употребляются в нашем обществе. И чаще всего – из-за простого незнания их синонимов в русском языке их употребляющими.

Мониторинг – в русском языке есть простой и точный эквивалент – наблюдение. Или, если хотите, - слежение.

Менеджер – руководитель, управляющий.

Секьюрити – охранник (правда, тут вспоминается Задорнов: «Да какой ты секьюрити! Сторож ты!»).

Позитивный – положительный, хороший

Девальвация – значительное понижение

Стагнация – застой (чаще всего – в экономике)

Дефолт - невыполнение

Адекватный – соответствующий (с этим словом вообще комедия; очень часто можно встретить фразы: «требуется адекватный», «ищу адекватного» и т.п. Только сразу возникает вопрос: адекватного чему или кому? Адекватного тому, кто пишет такие фразы? Так как-то не хочется, раз у него с родным языком проблемы. Адекватного его мировоззрению и жизненным принципам? Тем более!)

Мессидж - послание

Лонгация - продление

Брифинг – ограниченный, короткий

Давайте не унижаться иностранщиной не к месту, давайте любить свой родной русский язык и не засорять его бездумно. Если же у кого-то проблемы с родным языком, то тут, как говорится, нечего на язык пенять, коли…..
Тема скрыта, т.к. её содержание не нравится большому количеству пользователей. Открыть содержание
lili, Россия, Москва, 46 лет
lili, Москва, 46 лет.
 
ПРОРОК, Россия, Вологда писал:
Давайте не унижаться иностранщиной не к месту, давайте любить свой родной русский язык и не засорять его бездумно. Если же у кого-то проблемы с родным языком, то тут, как говорится, нечего на язык пенять, коли…..
Согласна на 1000%
особенно раздражают всякие шопы, боссы и проч в провинции, где засилье такого бреда уже зашкаливает ..
Что-то я не припомню ни в одной стране мира такой любви к русскому языку
Дмитрий, Москва, м. Юго-Западная, 46 лет
Дмитрий, Москва, м. Юго-Западная, 46 лет.
 
Вы же себя позиционируете образованным человеком, и тогда должны понимать что такое терминология.
Когда копируете, хоть сами мозг напрягайте.. И поверьте, ставить знак равенства между девальвацией и значительным понижением могут только бабки с семками на лавочке.

Но шоп это да, присутствует.
Наталия, Россия, Москва, 53 года
Наталия, Москва, 53 года.
 
В русском языке очень много слов,которые пришли к нам не только из английского или французкого языков,но имеющие греческие,еврейские или татарские корни.Какие -то слова постепенно "уходят" из языка,какие-то остаются и кажутся сейчас абсолютно нашим.Кстати,слово- абсолютно -из этого числа.А где лучше кушать : в кафе или харчевне? Где вкуснее и дешевле sarcastic_rt_50.gif А слова :парашют,пароль,шоколад,кофта вас не раздражают?Ну,революция и коммунизм - еще можно понять haha_rt_56.gif или вот футбол.... rofl_rt_56.gif Лично меня раздражает бадминтон,терпеть его не могу!!! haha_rt_56.gif haha_rt_56.gif haha_rt_56.gif
Юлия, Россия, Санкт-Петербург, 39 лет
Юлия, Санкт-Петербург, 39 лет.
 
Следите, чтобы в вашем спиче было как можно меньше иностранных слов.(с) sarcastic_rt_50.gif
Алексей, Россия, Москва, 46 лет
Алексей, Москва, 46 лет.
 
Язык - живой организм. Большое количество заимствований объясняется большим количеством международных отношений. Много коммерческих терминов из английского, инженерных из немецкого, классическая наука оперирует латынью. Во всем мире оперируют словом бистро, что означает кафе быстрого питанияsmile_rt_40.png но не Фаст фуд.
Евгений, Москва, м. Новокосино, 39 лет
Евгений, Москва, м. Новокосино, 39 лет.
 
ПРОРОК, Россия, Вологда писал:
«Чтоб истребил Господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья.» Великий классик очень точно заметил страсть некоторых людей к использованию иностранных слов взамен отечественных русских. И тут не просто «увлечение» всем заграничным или тяга к оному, но и банальное проявление глупейшего гонора, за которым скрывается холуйство и желание пустоты хоть как-то состроить из себя что-то умное. Мол, употреблю иностранное словечко (значение которого зачастую и сам плохо понимаю) – и с
Поддрерживаю! Самого бесит такие словечки!
Ivan, Германия, Берлин, 57 лет
Ivan, Германия, Берлин, 57 лет.
 
ПРОРОК, Россия, Вологда писал:
«Чтоб истребил Господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья.» Великий классик очень точно заметил страсть некоторых людей к использованию иностранных слов взамен отечественных русских. И тут не просто «увлечение» всем заграничным или тяга к оному, но и банальное проявление глупейшего гонора, за которым скрывается холуйство и желание пустоты хоть как-то состроить из себя что-то умное. Мол, употреблю иностранное словечко (значение которого зачастую и сам плохо понимаю) – и с
Вообще то обновление языка происходит каждые 50 лет, и это нормальный процесс, естесственный. И думаю что так во всех языках, не только в русском.
ladyN, Россия, Москва, 46 лет
ladyN, Москва, 46 лет.
 
ПРОРОК, Россия, Вологда писал:
«Чтоб истребил Господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья.» Великий классик очень точно заметил страсть некоторых людей к использованию иностранных слов взамен отечественных русских. И тут не просто «увлечение» всем заграничным или тяга к оному, но и банальное проявление глупейшего гонора, за которым скрывается холуйство и желание пустоты хоть как-то состроить из себя что-то умное. Мол, употреблю иностранное словечко (значение которого зачастую и сам плохо понимаю) – и с
Сложно было бы представить, если бы экономисты и юристы употребляли бы в профессиональной терминологии слова заменители на русском языке, которые приведены в качестве примера в данном посте.
ladyN, Россия, Москва, 46 лет
ladyN, Москва, 46 лет.
 
Алексей, Россия, Москва писал:
Язык - живой организм. Большое количество заимствований объясняется большим количеством международных отношений. Много коммерческих терминов из английского, инженерных из немецкого, классическая наука оперирует латынью. Во всем мире оперируют словом бистро, что означает кафе быстрого питания но не Фаст фуд.
Вспомнился эпизод из детства. Только в Москве начали появляться Макдональдсы и пр. творения американских "товарищей", появились вместе с ними и хот- доги. Необычное американское чудо покорило детские сердца и напрягло мозг. Я быстренько перевела название на русский язык и начала задавать вопросы. Родители ответить не смогли. Но пытливый детский ум не унимался, досталось и учителю по - английскому, тоже не рассказала откуда такое название. И только в какой- то передаче по телеку просветили. Вот как жилось советским детям без википедии. Все сам.))
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
ПРОРОК, Россия, Вологда писал:
«Чтоб истребил Господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья.» Великий классик очень точно заметил страсть некоторых людей к использованию иностранных слов взамен отечественных русских. И тут не просто «увлечение» всем заграничным или тяга к оному, но и банальное проявление глупейшего гонора, за которым скрывается холуйство и желание пустоты хоть как-то состроить из себя что-то умное. Мол, употреблю иностранное словечко (значение которого зачастую и сам плохо понимаю) – и с
Согласен. friends_rt_104.gif
&Дарич, Россия, Нижний Новгород, 59 лет
&Дарич, Нижний Новгород, 59 лет.
 
ПРОРОК, Россия, Вологда писал:
«Чтоб истребил Господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья.» Великий классик очень точно заметил страсть некоторых людей к использованию иностранных слов взамен отечественных русских. И тут не просто «увлечение» всем заграничным или тяга к оному, но и банальное проявление глупейшего гонора, за которым скрывается холуйство и желание пустоты хоть как-то состроить из себя что-то умное. Мол, употреблю иностранное словечко (значение которого зачастую и сам плохо понимаю) – и с
Cсогласен, мое мнение такое же. Хотя не столь категоричное!
lili, Россия, Москва, 46 лет
lili, Москва, 46 лет.
 
Ivan, Германия, Берлин писал:
Вообще то обновление языка происходит каждые 50 лет, и это нормальный процесс, естесственный. И думаю что так во всех языках, не только в русском.
Речь идет о подмене существующих слов в родном языке, а не естественном вхождении новых.
К примеру, к чему называть детский центр Фанни Фокс, да еще писать это русскими буквами, когда вполне можно написать Забавный Лис. Дешевые понты не более.
Ivan, Германия, Берлин, 57 лет
Ivan, Германия, Берлин, 57 лет.
 
lili, Россия, Москва писала:
Речь идет о подмене существующих слов в родном языке, а не естественном вхождении новых. К примеру, к чему называть детский центр Фанни Фокс, да еще писать это русскими буквами, когда вполне можно написать Забавный Лис. Дешевые понты не более.
Ну, есть токой грешок, согласен. Что то из Гоголевского - "иностранец Иван Фёдоров". Но тогда, думаю, что надо начать с журналюг, это у них каждое второе издание "ньюс". А за ними и другие потянуться.
Новых ответов пока нет.
В теме "Вы за рынок? Нет, я за маркетинг!" давно не было ответов, потому она считается закрытой. Вы можете создать новую тему, или поискать похожие.

Похожие темы

Вы не можете ответить, т.к. в данный момент не зарегистрированы или не авторизованы

Регистрация | Напомнить пароль | Или введите e-mail (номер телефона) и пароль в форме "Вход на сайт"

Или Вы можете войти на сайт (создать анкету), используя Войти через Mail.Ru Mail.ru, Войти через Одноклассники OK.ru или Войти через ВКонтакте VK.com Войти через Yandex Yandex

наверх
Вход на сайт
Логин, email или телефон
Пароль
Закр