- возможна ли, есть ли у кого опыт либо соображения? Имеется в виду, что язык отца, язык матери, язык межнационального внутрисемейного обшения и язык окружающей среды - это четыре разных языка, между собой совершенно несхожих.
Спрашиваю не из любопытства, вопрос обозримого будущего.
Да,у меня есть такой опыт) мой папа из Владимирской губернии,русский по паспорту,мама украинка,рождённая в Казахстане. Мама дома разговаривала на русском и суржике,бабушка по маме,украинский и суржик. Папа забавно произносил некоторые слова,когда бывала во Владимирской,умиляла местная речь...очень отличается от Питерской,они говорили,что я странно говорю)) Сохранились некие выражения чаще использую их при разговоре с сёстрами. Таки однажды на свидании довела зануду-филолога до истерики словечками не русскими.
