Без ничего, я обычно так говорю.
Из диалекта - в НН говорят "уделать", москвичи воспринимают смысл обратным, потому что у нас это отремонтировать, а не доломать.
Ага. А ещё "не убирается в сумку", в смысле - не помещается. Оказывается, так тоже в других регионах не говорят.
А ещё я была удивлена, когда ругалась в детстве на брата, мол, развёл тут бардак( в смысле игрушки разбросал, намусорил), а наши московские родственники вытаращили на меня глаза, сказали- это неприличное выражение. А у нас все так говорят, что здесь неприличного.
Много емких словечек, например:
Валандаетесь без дела (время зря тратите).
Размандрыжил все деньги (растратил бессмысленно, на ерунду).
Да... По теме- говорю "без ничего".