Вероника, Россия, Тверь писала:
Рекомендации по изучению языка из "Учебника английского языка", выпущенного издательством "Международные отношения", Москва, в 1970 году: 1) заниматься следует регулярно, не менее часа или полутора часов в день; 2) все задания необходимо выполнять письменно; 3) текст и слова нужно читать вслух не менее двух-трёх раз, после того как уяснён смысл текста.
Задача учителя английского языка - объяснить правила языка и научить заниматься самостоятельно.
Без самостоятельной работы
У меня нет академического знания английского, и я в него принципиально не лезла, полагаясь на опыт и знания учителя. Английский у нас со второго класса, носил ребенок с уроков четверки-пятерки, я и рада. И пребывала в той блаженной радости до тех пор, пока в четвертом классе дочь не предложила мне прочитать текст, заданный им на дом. Сказать, что я была в шоке-не сказать ничего. Например, слово "the" читалось, как "тхе", и все остальные слова с буквой "h" соответственно. Прям корейская кухня какая-то. Встретив учительницу, я спросила, почему у моего ребенка 4-5 за такое произношение. На что она пожала плечами, улыбнулась и сказала, что они все у нее так читают. Нормально, да, учитель просто расписался в собственной неспособности научить детей. Так можно весь учебный процесс переложить на родителей, ищите, мол, в интернете. Но, это не русский, впитанный с молоком матери, язык, а чужой, и не все родители способны его объяснить, на то учителей несколько лет и учат. Я могу объяснить по-русски правила русского языка, математику, но английский не могу, и никакой интернет в этом не помощник. Это бред, что можно выучить иностранный язык по интернету. Разговорный отрабатывается только в группах при общении. А нас в школе, например, учительница натаскивала только на перевод, в результате я и могу только переводить со словарем. Что я как родитель в такой ситуации объясню ребенку? Изучение английского стоит особняком в школе, и на мой взгляд, успехи детей в его изучении на 70 % состоят из грамотности преподавания учителем, а на 30 %- это старания самого ученика. В группе, где занимается моя дочь, учитель практически не говорит с ними по-английски, в другой группе их класса другая учительница разговаривает на уроке и дает ученикам задания только по-английски и она более требовательна. Результат налицо.
Сообщение
отредактировала Натали, Россия, Санкт-Петербург (автор поста) 28.02.2016 20:43