загрузка
Страницы:
1
2
3
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Коля Николай, Краiна мрой писал:
Помирает мужик и оказывается на Суде. Бог значит говорит ему: ты вел себя в жизни хорошо, жене не изменял, ничего плохого не делал, по этому твое место в Раю. Ну хорошо, мужик обрадовался и пошел в рай. День там ходит, второй, не интересно, все культурно, кругом ангелочки, райские птички да цветочки. Он спрашивает у Бога: а можно посмотреть как в аду? Бог говорит: ну хорошо, можешь глянуть, только недолго. И вот значит расступаются небеса и видит мужик ад. А там веселуха полным ходом идёт, мужик
rofl_rt_56.gif
Да. Старый анекдот. Забыл про него.
Спасибо! friends_rt_104.gif
Коля Николай, Краiна мрой, 46 лет
Коля Николай, Краiна мрой, 46 лет.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Да. Старый анекдот. Забыл про него. Спасибо!
wink_rt_40.gif
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Коля Николай, Краiна мрой писал:
?
А про солдата который у бабки ночевал помнишь?
biggrin_rt_40.gif
Коля Николай, Краiна мрой, 46 лет
Коля Николай, Краiна мрой, 46 лет.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
А про солдата который у бабки ночевал помнишь?
Напомни)
Просто Я., Россия, Уфа, 45 лет
Просто Я., Уфа, 45 лет.
В отношениях
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Надежда умирает последней Чтоб замуж выйти надо не в интернете сидеть!
Отстал от жизни, Серенький ac40_rt_94.gif
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Коля Николай, Краiна мрой писал:
Напомни)
Написал в личку
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Коля Николай, Краiна мрой писал:
Напомни)
Раньше такую кучу знал! Бывало начнут рассказывать а я уже знаю. С Трахтенбергом передача на радио была. Яб там поучаствовал biggrin_rt_40.gif
Нет её щас... Ни её ни Трахтенберга.
Блохастик, Тюряга форума, 63 года
Блохастик, Тюряга форума, 63 года.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Соседка щас огурцы притащила! Вкусные хрустящие А когда то на меня в суд подавали и жаловались куда могли.
Серёга, не ешь, огурцы отравлены... )))
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Блохастик, Тюряга форума писал:
Серёга, не ешь, огурцы отравлены... )))
Поздно... ph34r_rt_40.gif
Блохастик, Тюряга форума, 63 года
Блохастик, Тюряга форума, 63 года.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Да. Старый анекдот. Забыл про него. Спасибо!
Ещё про туризм и эмиграцию есть )
Анна, Россия, Москва, 47 лет
Анна, Москва, 47 лет.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Поздно...
Хоть "запил"? biggrin_rt_40.png
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Анна, Россия, Москва писала:
Хоть "запил"?
Нет. Закусил.
Блохастик, Тюряга форума, 63 года
Блохастик, Тюряга форума, 63 года.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Поздно...
Зато узнаешь скоро куда попадешь! )))
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Блохастик, Тюряга форума писал:
Ещё про туризм и эмиграцию есть )
Ага.
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Блохастик, Тюряга форума писал:
Зато узнаешь скоро куда попадешь! )))
rofl_rt_56.gif
Анна, Россия, Москва, 47 лет
Анна, Москва, 47 лет.
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Нет. Закусил.
А Маша то хде?Антирисуюсь))) hm_rt_40.png
Сообщение отредактировала Анна, Россия, Москва (автор поста) 21.07.2020 22:44
Сергей, Россия, Киров, 50 лет
Сергей, Киров, 50 лет.
 
Анна, Россия, Москва писала:
А Маша то хде?Антирисуюсь)))
Дома у себя.
Поэт, Город Счастья, 48 лет
Поэт, Город Счастья, 48 лет.
Женат
 
Сергей, Россия, Киров писал:
Начал смотреть фильм "Подмена".
Оригинальное название фильма - Switch, что можно перевести и как Подмена, и как Изменение, Стрелка, Переключатель, Хлыст, Коммутационный аппарат.
Вот фильма 2008 года Клинта Иствуда "Changeling" - тот точно "Подмена". Без вариантов. Смотрели его?

Но в России любят давать странные названия иностранным фильмам. Например, французский фильм "On ne choisit pas sa famille" ("Мы не выбираем нашу семью") перевели как "Папаши без вредных привычек". Американский фильм "Annabelle: Creation" ("Аннабель: Сотворение") перевели как "Проклятие Аннабель: Зарождение зла"). Французский фильм "Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu?" ("Чем мы прогневили Бога") перевели как "Безумная свадьба" (а немцы перевели как "Монсеньор Клод и его дочери")...
Блохастик, Тюряга форума, 63 года
Блохастик, Тюряга форума, 63 года.
 
Поэт, Город Счастья писал:
Но в России любят давать странные названия иностранным фильмам. Например, французский фильм "On ne choisit pas sa famille" ("Мы не выбираем нашу семью") перевели как "Папаши без вредных привычек". Американский фильм "Annabelle: Creation" ("Аннабель: Сотворение") перевели как "Проклятие Аннабель: Зарождение зла"). Французский фильм "Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu?" ("Чем мы прогневили Бога") перевели как "Без
Это не только в России.
Ладно бы название, так и перевод диалогов туда же.
Смотришь фильм с одним переводом, потом с другим: впечатление, что 2 абсолютно разных фильма. )))
Страницы:
1
2
3

Вы не можете ответить, т.к. в данный момент не зарегистрированы или не авторизованы

Регистрация | Напомнить пароль | Или введите e-mail (номер телефона) и пароль в форме "Вход на сайт"

Или Вы можете войти на сайт (создать анкету), используя Войти через Mail.Ru Mail.ru, Войти через Одноклассники OK.ru или Войти через ВКонтакте VK.com Войти через Yandex Yandex

наверх
Вход на сайт
Логин, email или телефон
Пароль
Закр