Мне не советовали двойные. Я начинаю фокусироваться только на русских.
Мне вообще по уровню нужно "Паровозик Томас", но мне от мультиков уже нехорошо.
Я на днях учудила: смотрю "мои маленькие пони" в ютубе, думаю: английский какой-то вообще непонятный. Пару минут прошло, думаю: не буду умную строить, включу субтитры. А там: испанский
Так и учу. Поэтому - просто языковой фон))
))
Будешь полиглотом
Мне удобно с двойными.
Я легче воспринимаю англ текст, чем речь.
но у меня "пунктик": если попадается незнакомое слово, я не готова "уловить общий смысл и двигаться дальше", я хочу понимать, поэтому мне нужны русские.