Неваляш, да ну что ж такое-то!!! Любите уже и забейте на всякие термины
Я не могу забить на термины, ибо сказано: "В начале было слово"! А в оригинале там вообще не "слово", а "логос"!
С этим еще д-р Фауст бился:
«В начале было Слово».С первых строк
Загадка. Так ли понял я намек?
Ведь я так высоко не ставлю слова,
Чтоб думать, что оно всему основа.
«В начале мысль была». Вот перевод.
Он ближе этот стих передает.
Подумаю, однако, чтобы сразу
Не погубить работы первой фразой.
Могла ли мысль в созданье жизнь вдохнуть?
«Была в начале сила». Вот в чем суть.
Но после небольшого колебанья
Я отклоняю это толкованье.
Я был опять, как вижу, с толку сбит:
«В начале было дело», — стих гласит.
Он с греческим "логос" возился, а я вот с русским "любовь"... Ему можно, мне нельзя?
![sorry_rt_48.gif](/upload/smiles/sorry_rt_48.gif)