Отец рассказывал. Он в середине 60-х годов служил в армии.
Если стояли и разговаривали "кавказцы" на своем языке, то при подходе к ним любого русского они переходили на русский язык между собой. На вопрос, зачем они это делают, ответили "что бы ты не подумал, что мы что-то плохое про тебя говорим".
А среднеазиаты - всегда "твоя-моя-непонимает"
Я не просто так возмущалась ,было не приятно и да ещё на работе был случай .Я старший повар раздачи ,у меня штат из помощи ,это повара ,официанты ,уборщицы и грузчики .Не вышли 3 человека на работу,и я попросила дать ,мне в помощь официантку ,она метиска - узбечка .Проработали с ней 3 дня и я попросила ее на раздачу перевести на совсем .Стоим мы с ней на раздаче ,я ей объясняю что у нас сегодня по меню ,и тут подходит уборщица Гуля ,я прошу ее протереть пол ,где разлили компот ,пока несли .Она мне улыбается и что то говорит на своем .Я мою помошницу из официанток звали Рая( ну понятно что это имя на русском )И она мне говорит Олеся а ты знаешь ,что она тебе ответила ?Я нет откуда мне и тут перевод корова ,ты ишачка и далее ещё хлеще
Я вытращила глаза от неожиданности и не поняла как это не за что не про что она меня так обласкала
Я нормально ко всем относилась и редко повышала голос и то за дело .